K-POPオタク歴8年目
アイドルが好きすぎて韓国語能力試験6級を取得したオタクが日韓翻訳をお手伝いさせていただきます!!
友達同士のようなフランクな翻訳から、フォーマルな翻訳まで幅広く対応いたします
特にK-POPや韓国アイドルに関しては日本語韓国語ともにオタク用語や若者言葉も把握しておりますし、ニュアンスそのままに翻訳できるかと思います!!
韓国人との会話はもちろん韓国企業への問い合わせ(メール)などの経験もあり、違和感のない翻訳が可能です!
◎好きな芸能人のSNSやファンカフェの投稿を理解したい
◎ハイタッチ会や握手会などで韓国語で想いを伝えたい
◎韓国語でファンレターを書きたい
◎韓国人のLINEやカカオトークで自然な韓国語を使いたい
◎歌詞の内容が知りたい
◎韓国の商品の説明が読みたい
などなんでも承ります
翻訳前のテキスト400字以内で基本料500円 1~2日で納品
それ以上は300字ごとに+500円のオプション 納期は相談
画像の中の文字の場合は300字以内で基本料500円
それ以上は200字ごとに+500円とさせていただきます
ルビをつける場合にはルビも字数に含めさせていただきます
オプションに記載されていない字数の場合は一度ご相談ください
公式ファンカフェ加入(レベルアップ×)代行も基本料+500円で承ります!
お気軽にご依頼ください!!
テキストでのご依頼の場合はメッセージにて原文をそのままお送りください
画像中の文字の場合は画質が悪いと解読に時間がかかりますのでご注意くださいm(__)m