サービス
サポート
ログイン
会員登録
ログイン
会員登録
カテゴリから探す
目的から探す
出品者を探す
ブログを探す
仕事・求人を投稿して募集
仕事を探す
単発の仕事
継続(業務委託)の仕事
NEW
仕事を探す
単発の仕事
継続(業務委託)の仕事
NEW
サービス出品
ブログを投稿
サービス出品
仕事・求人を投稿して募集
募集をする
会員登録で『300円割引クーポン』プレゼント!
※電話サービスはご利用不可
会員登録で『300円割引クーポン』プレゼント!
ホーム
ライティング・翻訳
翻訳の依頼
フランス語
正しいフランス語ニュアンスを伝えますお店の名前をフランス語で?ネイティブな表情を、正確に!
この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。
正しいフランス語ニュアンスを伝えます
お店の名前をフランス語で?ネイティブな表情を、正確に!
評価
-
販売実績
0
件
残り
5
枠 / お願い中:
0
人
購入画面に進む(
1,500
円
)
見積り・カスタマイズの相談をする
5
出品者に質問
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
3日(予定)
用途
Webサイト
映像・動画
サービス内容
公式文章の翻訳は受け付けていません。 フランス在住10年以上、旦那がフランス人で、パテシェ、ネイティブで、ローカルな表現が的確に行えます。 例えば、お店の名前を正確なニュアンスのフランス語に! フランス映画、本、ポエムなど、芸術的作品を、日本語に翻訳。 日本に溢れるおかしなフランス語フレーズが、とても気になります! 正しく表現するお手伝い致します。
購入にあたってのお願い
機械的な公式文章の翻訳は受け付けていません。
価格
1,500
円
出品者プロフィール
ジュンカ
プロフィール詳細へ
男性
最終ログイン:
3年以上前
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
出品者に質問
フォロー
1
パテシェ修行の為、渡仏。 ワインのブドウ狩りバイト、スキーのリゾートバイト経験有り。 フランス在住10年以上、旦那さんはフランス人、もうすぐ4児の母! 誕生日ケーキの受注販売...
すべて見る
スケジュール
時差がありますが、基本専業主婦なので、迅速に対応させて頂きます。
スケジュール
時差がありますが、基本専業主婦なので、迅速に対応させて頂きます。