webサイト、メール、手紙なんでも日英翻訳します

【安価】マナーを弁えたメールや手紙、ブログなどなんでも翻訳

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
  1. 提供形式
    テキスト
  2. お届け日数
    要相談
    ジャンル
    • 日本語→外国語
    • 外国語→日本語
    用途
    • 企画書・資料
    • 出版・メディア・記事
    • Webサイト
    • ビジネスメール・プレゼン
    • 論文・レポート
webサイト、メール、手紙なんでも日英翻訳します 【安価】マナーを弁えたメールや手紙、ブログなどなんでも翻訳 イメージ1
webサイト、メール、手紙なんでも日英翻訳します 【安価】マナーを弁えたメールや手紙、ブログなどなんでも翻訳 イメージ1

サービス内容

手紙、メール、webサイト翻訳、ブログ、なんでもお任せください。 プロではありませんが留学経験があり、TOEIC965点。英会話では全く困っておらず、ネイティブに日系アメリカ人と間違えられることもあります。あなたの文章をニュアンスを崩さずネイティブに違和感のないよう翻訳します。ビジネス関係の場合、もちろんマナーを弁えた翻訳をさせていただきます。 初回なので低価格設定 日本語300文字=1000円 日本語500文字=1500円 以降200文字追加ごとに+500円 ... 最短1日で完成物を提供させていただきます。(スケジュールにより変化)(要相談)

購入にあたってのお願い

希望納期、用途、日本語文字数をあらかじめお知らせください。

有料オプション