映像翻訳者の私が翻訳します。
日韓、韓日どちらも対応可能です。
機械翻訳の不自然な表現ではない、自然な表現でお届けします。
内容
○ ニュース記事
○ ドラマ、映画のセリフ
○ 歌詞
○ SNS
○ カカオトーク、LINEなどメッセージ
○ ファンレター
○ うちわ などに書くメッセージ
○ お手紙
○ 仕事のメール
○ 日記添削
○ 商品説明
など。
その他何でもご相談ください。
基本料金
200文字/¥500
それ以上はオプション料金を選択してください。
*
日→韓の場合は日本語の文字数基準
韓→日の場合は韓国語の文字数基準
ビジネス系、映像・音声翻訳は料金を一度ご相談ください。