【本問題】次の日本文を英訳して下さい。
1、明日の朝、僕を6時に起こしてね。
(解答例)Please call me (あるいはwake me up) at six tomorrow
morning.
2、急いで下さいな。もう10分も遅れているんです。
(解答例)Please hurry up. We’re already ten minutes late.
(解説)We’re ten minutes late as it is.とも言います。
3、風邪を引かないよう、ほんとに気をつけるんですよ。
(解答例)Do be careful not to catch cold.
4、お怒りにならないでね。
(解答例)Please don’t be angry with me.
5、どうぞ、お宅の皆様によろしく。
(解答例)Please remember me kindly (あるいはgive my love) to all your people (あるいはeverybody at home).
6、困った時は(when you are in trouble)必ず(Be sure to~)僕の所へ来たまえ。(専修大学)
(解答例)Be sure to come to me when you are in trouble.
7、答えは鉛筆で書きなさい。
(解答例)Write your answer(s) in (あるいはwith a) pencil.
(解説)「ペンで書く」はwrite with pen and ink (あるいはwith a pen)。
8、「お暇な時に遊びにいらっしゃい。」「ありがとう。そのうちお伺いいたします。」(早稲田大学)
(解答例)”Please come and see me when you are free.” ”Thanks you
(very much), I’ll (come and see you) one of these days.”
9、そんなに急ぐなよ。時間は十分ある。
(解答例)Don’t be in such a hurry. We have (Tあるいはhere is) plenty
of time.
10、1回ぐらいの失敗で気を落とすな。
(解答例)①Don’t let one failure discourage you.
②Don’t let yourself be discouraged by a single failure.
11、「一言、君に忠告させてくれよ。」「うん、何さ?」
(解答例)”Let me give you a word of advice.” ”Well, what is it?”
12、この木陰(here in the shade)に腰を下ろして涼みましょう、どう。
(解答例)Let’s sit here in the shade and get cool, shall we?
13、友人の佐藤君を紹介いたします。
(解答例)Let me introduce my friend Sato to you.
(解説)”Mary, this is my friend Sato.”のようにも言います。
14、誰かに医者を呼びにやらせなさい。(日本医科大学)
(解答例)Please send someone for the doctor.
15、この薬を飲んでしばらく横になっていらっしゃい。
(解答例)Take this medicine and lie down for a while.
16、この電車道に沿って次の停留所まで行き、そして右へ曲がりますと、左側に大きなレンガの建物が見えます。それが停車場です。(順天堂大学)
(解答例)Follow this tramline until you come to (あるいはas far as) the next stop, and then turn to the right, and you will see (あるいはfind)
a large brick building on your left. That is the station.
17、食べ過ぎると病気になるぞ。
(解答例)Don’t eat too much, or you will make yourself ill.
18、時折(from time to time, once in a while)窓を開けて、少し新鮮な
(fresh)空気を入れなさい。さもないと頭が痛くなります。
(解答例)Open the window once in a while and let some fresh air in, or you’ll get headache.
19、僕の言うことをよく(attentively)聞きたまえ。そうすれば、僕の真意が分からないはずがない(will not fail to~)(東京大学)
(解答例)Listen to me attentively, and you won’t fail to get my
meaning.