発音は「アイドル」ですが、みなさんが最初に思い浮かべる方ではない方です。
テレビで見る「アイドル」は idol「偶像」という意味の方ですね。
こちらの idle は「働いていない・動いていない」という意味の形容詞で、車の「アイドリングストップ」とかの方です。
一応英検2級レベルの単語ですので、今回取り上げさせていただきました。
It is during idle periods that the brain often finds its most creative and innovative ideas.
脳が最も創造的で革新的なアイデアを見つけるのは、ぼーっとした時である。
Despite the common perception of idleness as a negative state, it is essential for mental health and well-being.
だらだらする事は一般的には悪い事と思われているが、心の健康と幸福のためには不可欠である。
ライティングで使う機会は少ないかもしれませんが、スペルも簡単なのでよければ覚えてみてください。