ドーラの名言「40秒で支度しな!」日本語英語字幕付き解説【天空の城ラピュタ名シーン】Laputa~castle in the sky

記事
学び
【40秒で支度しな】
おばさん、僕を仲間に入れてくれないか?
Dora, please let me come along with you?

シータを助けたいんだ。
θ means everything to me.

甘ったれんじゃないよ。
You gotta quit!

そーゆー事は自分の力でやるもんだ。
Acting like a little baby, Pazu.

そうさ、僕がバカじゃなくて力があれば守ってあげられたんだ。
You're right, Dora. I could've protect her if I wasn't stupid and helpless.

ラピュタの宝なんかいらない。お願いだ。
Let me come. I will make amends. Please, Dora.

ほ、泣〜かせる〜!
Such a tear jerker.                                            

おだまり!!
Shut up!

ん?
(翻訳なし)

その方が娘が言うこと聞くかもしれないね。。
Yes, you'll be useful in getting that girl to cooperate.

二度とここへは帰れなくなるよ。
You realize that you're risking your life?

分かってる。
I'm ready.

覚悟の上だね?
Ready to meet your end?

うん。
(nodding)

40秒で支度しな!
All right. I'll let you come.

サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す