大岡 秀雄
最終ログイン:2時間前
稼働状況 対応可能です
大岡 秀雄
翻訳家
40代後半男性
  • 本人確認
  • 機密保持契約(NDA)
  • インボイス発行事業者 未登録
  • 販売実績 30
  • 評価 5.0
  • フォロワー 9
納品ごとの予算目安
  • ライティング・翻訳

    ビジネス翻訳、医歯薬系翻訳 2,000円〜


継続(時給/月給)の予算目安
  • 時間単価:2,000円
  • 1週間の稼働日数:週5日以上
  • 1日の稼働時間:3時間
  • 稼働時間帯:平日夜間、土日・祝日
  • 勤務場所:フルリモート
スケジュール

平日 12:00~13:00、17:00~ 土...

大手企業で翻訳歴10年!ビジネス・医歯薬・一般翻訳、翌日仕上げいたします!

【自己紹介】 日本の大手企業での翻訳業務歴10年。TOEIC925、日本語ネイティブ。 現在、外資系製薬会社で働きながら、副業として翻訳事務所を経営しています。 獣医師・社会福祉士で、公的証明書や医学/福祉分野の翻訳を得意としています。 【価格/納期の目安】 ・公的証明書:税込2,000円~、翌日のお渡し ・やや長めの文書:税込3,000円~、翌日~3日目のお渡し ・契約書/論文等:税込8,000円~、3日目のお渡し

出品サービス(2件)

もっと見る

スキル・知識

もっと見る

経験職種

  • クリエイター / 翻訳家・通訳 経験年数 : 10年

ビジネス・クリエイティブツール

  • Excel 経験年数 : 10年

プログラミング言語・フレームワーク

  • VBA 経験年数 : 6年

その他ツール

  • 翻訳業務(英語) 経験年数:10年

得意分野

  • ・ビジネス翻訳、医歯薬系翻訳 2,000円〜

    ・各種証明書、履歴書・職務経歴書、推薦状等の個人向け翻訳に対応可 ・各種契約書、IR資料、ビジネスメール、プレゼン資料等、幅広いビジネス翻訳に対応可 ・学術論文(医学/獣医学/福祉)、PV文書、業務委託契約書等のメディカル・福祉翻訳に対応可

    • ビジネス翻訳
    • 医歯薬翻訳
    • スピード翻訳
    • 翌日
    • 急ぎ

資格・検定

  • TOEIC 925点 取得年 : 2008年

  • 獣医師 取得年 : 2011年

  • 社会福祉士 取得年 : 2019年

語学力

  • 英語 ビジネス会話レベル

経歴

もっと見る

職歴

  • グラクソ・スミスクライン株式会社 2022年5月 現在

    ・安全性情報部 / スタッフ / 事務(一般事務) 2022年5月 現在

    ・医薬品安全性情報の照合業務、海外同業他社との連絡 ・医薬品安全性情報データベース(Argus)への情報登録チェック、CRO送付用レポートの作成 ・医薬品安全性情報の規制当局送信 ・医薬品安全性情報の総括報告資料取り纏め ・医薬品安全性情報の安責承認資料(安責週報、文献評価)作成 ・規制当局報告書のQC(英文原資料含む) ・医薬品安全性情報に関する再調査期限管理 ・社外監査(国内外同業他社、東京都によるもの等)準備業務 ・製造販売権承継に関する準備業務 ・卸各社との契約書(医薬品安全性情報の報告に関する覚書・手順書等)翻訳

  • 株式会社マーキュリー 2017年6月 2022年5月

    ・業務管理部 / スタッフ / 事務(一般事務) 2017年6月 2022年5月

    ・上司のビジネスメール翻訳 ・企画書、プレゼン資料等の翻訳 ・外部団体ホームページの翻訳 ・外部団体パンフレットの翻訳 ・外部著者による電子書籍の翻訳 など

  • 株式会社タチエス 2013年3月 2017年3月

    ・人事部人材開発課 / スタッフ / 事務(一般事務)・新卒採用・人材開発・人材育成・研修 2013年3月 2017年3月

    <翻訳業務> ・副社長、役員クラスのビジネスメール翻訳 ・人事関連文書の翻訳(身上調書、出向契約書、業務マニュアル、安全衛生文書等) ・管理部門他部署の文書翻訳(IR、コンプライアンス、環境関連文書等) ・社内報の翻訳 <人事部業務> ・採用、教育事務の補佐 ・社内報編纂業務補佐 <60周年記念社誌編纂プロジェクト> ・巻頭、巻末資料約半分の作成 ・本文1/3の一次原稿執筆

学歴

  • 帯広畜産大学 畜産学部 獣医学科 / 学士 / 2005年4月 〜 2011年3月

  • 国際基督教大学 教養学部 人文科学科 / 1997年4月 〜 1998年3月

評価・感想

もっと見る
りえりえん
5ヶ月前

見積り相談

by りえりえん

ライティング・翻訳 > 翻訳

りえりえん

by りえりえん

5ヶ月前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 翻訳