CGU
最終ログイン:2時間前
翻訳
男性
  • 本人確認
  • 機密保持契約(NDA)
  • インボイス発行事業者 未登録
  • 販売実績 2,754
  • 評価 5.0
  • フォロワー 277
稼働条件
  • 時間単価3,500円
  • /
  • 1週間の稼働日数週4日
  • /
  • 1日の稼働時間4時間
  • /
  • 稼働時間帯平日夜間、土日・祝日
スケジュール

只今、取り込み中の翻訳案件が無いため早めに対応...

世界30か国飛び周った経験を活かし、世界とあなたを繋ぎます

プロフィールを御覧頂き有難うございます。 ココナラでは”格安で、迅速且つ丁寧に”を心掛け、一期一会を大切にしながら翻訳サービスを提供しています。 お蔭様で累計実績は2700件を超え、多くの方に高評価頂いてます。 簡単に自己紹介します。 大学で英語専攻、在学中にTOEIC 940点、学内での英語スピーチコンテストで優勝 大学在学中に、三カ国へ留学

出品サービス(1件)

もっと見る

スキル・知識

もっと見る

経験職種

  • クリエイター / 翻訳家・通訳 経験年数 : 6年

  • 営業 / 海外営業 経験年数 : 20年

得意分野

  • ライティング・翻訳

    見積り・仕事の相談をする

    ・ビジネス、プレゼン資料、SNS、レジュメ 1,000円〜

    【翻訳一例】 ★インスタグラム・Xのメッセージ ★ビジネスメール ★外国人友達へのメッセージ ★宣伝広告 ★飲食店のメニュー  ★商材・プレゼン資料 ★レジュメ ★Airbnbのプロフィール・サービス内容 上記は一例です、その他お気軽にご相談ください。 If you are Non-Japanse, feel free to ask me in Egnlish.

    • ビジネス、SMS
    • 仕事、レストラン、
    • プライベート
    • 履歴書
    • 恋愛
    • 旅行
    • 留学
    • 教育
    見積り・仕事の相談をする
  • ライティング・翻訳

    見積り・仕事の相談をする

    ・和訳・英訳サービス 1,500円〜

    英語→日本語 201-300単語まで or 日本語→英語 301-400文字まで

    ・和訳・英訳サービス 2,500円〜

    英語→日本語 301 - 400単語まで or 日本語→ 英語 401-500文字まで 上記を超える単語数、文字数の場合は別途お気軽にお問い合わせください。

    見積り・仕事の相談をする

資格・検定

  • TOEIC 940点 取得年 : 2019年

語学力

  • 英語 ビジネス会話レベル

経歴

もっと見る

職歴

  • 株式会社共和電業 2007年4月 2016年10月

    ・海外営業 / 課長 2007年4月 2016年10月

受賞歴・執筆歴・講演歴

  • 受賞

    大学構内スピーチコンテスト優勝 2014年10月

評価・感想

もっと見る
mieboss

by mieboss

1日前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 翻訳

CGU