職種・スキル

スキル/ツール

  • アコースティックギター 経験年数:6年

    100人規模のライブを3回ほど経験しました。 その他にも、楽器店の店頭ライブなどにも出演させていただいた経験があります。
  • 韓国語 経験年数:4年

    独学ですが、現地の人とコミュニケーションを取ったり、韓国の製品に書いてある内容(韓国語)を理解したり本や新聞が読めたりできるレベルです。
  • 英語 経験年数:15年

    幼少期から英会話教室などに通っており、英語でコミュニケーションを取ることができます。 大学入学共通テストの得点はリスニングとリーディングともに8割以上。英検準2級取得。TOEIC800点。
  • Illustrator 経験年数:1年

    学園祭のパンフレット(60ページ程度)をIllustratorにて制作しました。

得意分野

  • 音楽・ナレーション

    見積り・仕事の相談をする

    ・BGM制作、既存の楽曲のカバー制作 2,000円〜

    クライアントさんのイメージや音楽に求める雰囲気などに合わせて音を選び、曲を作ります。 また、「この曲をこのジャンル風にアレンジカバーしてほしい」という内容にも対応できます。

    • 音楽
    見積り・仕事の相談をする
  • ライティング・翻訳

    見積り・仕事の相談をする

    ・英訳・和訳 3,000円〜

    チャットなどの一文や、歌詞・新聞・ブログ・書籍など、さまざまな文書の英訳・和訳を承っております。 自然な訳になるように、校正を重ねた上で提供いたします。 ※イギリス英語・アメリカ英語・オーストラリア英語のみの対応になります。予めご了承ください。

    ・韓国語訳・和訳 3,000円〜

    チャットなどの一文や、コスメなどのパッケージ、新聞・ブログ・書籍など、さまざまな文書の韓国語訳・和訳を承っております。 自然な訳になるように、校正を重ねた上で提供いたします。 ※ソウル方言・釜山方言のみの対応です。予めご了承ください。

    ・和訳(ロシア語) 3,000円〜

    ロシア語を日本語に翻訳いたします。インターネット上のページまでのレベルであれば対応可能です。 インターネットの翻訳サイトとは違い、正確かつ読みやすい日本語に訳することが得意です。 ※ロシア標準語(モスクワ方言)のみの対応になります。予めご了承ください。

    ・和訳(中国語) 3,000円〜

    中国語を日本語に翻訳いたします。チャットの一文やインターネットの記事などに対応しております。 ※簡体字・北京中国語のみの対応です。予めご了承ください。

    ・和訳(スペイン語) 3,000円〜

    スペイン語を日本語に翻訳いたします。新聞記事までのレベルであれば対応可能です。 ※スペイン・スペイン語(ヨーロッパ本土のスペイン語)のみの対応です。予めご了承ください。

    ・和訳(イタリア語) 3,000円〜

    イタリア語を日本語に翻訳いたします。インターネット上のページや商品説明までのレベルに対応しております。 ※トスカーナ方言にのみ対応しております。予めご了承ください。

    • 翻訳
    • 語学
    • 英語
    • 韓国語
    • 中国語
    • ロシア語
    • スペイン語
    • イタリア語
    見積り・仕事の相談をする