ネイティブハーフが日本語⇒英語翻訳を提供いたします
日本とアメリカ両方で育ったネイティブPRO翻訳家です!
こんにちは! Hello!
ネイティブハーフの現役翻訳家、クレイです。二年間以上の翻訳経験とネイティブな言語力を生かした翻訳を提供させていただいてます。
<文字数・語数、内容の複雑さによって料金が決まります。事前に「見積り・カスタマイズの相談をする」から翻訳するファイルを添付の上、内容をお知らせください!>
1.個人利用向けの翻訳 例:日常的な文書など
<基本価格>
1字3.0円 例:500字=1,500円
2.商用利用向けの翻訳 例:公開することを前提としたもの、ウェブサイト、ブログ、論文、歌など
<基本価格>
1字4.0円 例:500字=2,000円
【基本的な発注の流れ】
お見積もり、細かな相談 → ご希望に添える場合には購入いただく → 翻訳作業(必要に応じて相談や連絡をとりながら)→ 納品 → 依頼者様の確認、質問・不明点・修正依頼があれば即時対応 → 最終的な確認 → 取引終了
誠実に自身の語学力を生かしたいと思います。
是非ご利用ください!
Thank you for reading!
ライティング・翻訳 > 翻訳