ネイティブが英語の履歴書、志望動機書を添削します
外資系への就職・転職を目指す方、海外留学をご予定の方に!
イギリス人ネイティブがあなたの履歴書(CV・レジュメ)、カバーレター、海外留学の志望動機書、推薦書を校正・訂正・添削いたします。
イギリスの職業訓練企業にて、政府から職業訓練を請け負い、失業者への職業訓練、語学訓練、面接対策、履歴書及びカバーレターの添削/校正に携わっていました。6年間で就職・転職に成功した人数は数え切れません。
また、留学生を対象とした英語講師もしておりましたので、大学や大学院などの海外留学に必要不可欠な志望動機書のネイティブチェックにも慣れております。
日本語から英語への翻訳はいたしません。
外資系への転職、海外留学を希望されている方はすでにある程度の英語力をお持ちかと存じます。遅かれ早かれ、否が応でも英語を使わなければならない環境に身を置くことになると思いますので、練習もかねてご自分で英訳してみてください。
提出された内容を添削し、『ネイティブにとって自然な表現』 『より魅力的で熱意の伝わる表現』にいたします。
【添削するもの】
下記①か②になります。基本料金はそれぞれA4サイズ合計2枚までとなります。
Wordでのご提出をお願いいたします。
①履歴書&カバーレター
- 英語のカバーレター:A4サイズ1枚
- 英語の履歴書 :A4サイズ1枚
※履歴書が2枚になる場合は「A4サイズ1枚追加 +1,500円」をお選びください。
②志望動機書 or 推薦書
- 英語の志望動機書 or 推薦書:A4サイズ2枚まで
※3枚になる場合は「A4サイズ1枚追加 +1,500円」をお選びください。
※カバーレターのみ、履歴書のみ、等A4サイズ1枚の場合は「見積り・カスタマイズ」よりご相談ください。
※お名前・住所・電話番号などの個人情報は架空のものにしていただくか、伏字(〇〇大学など)にしてください。
※あまりにもフォントが小さい場合は大きいフォントに変更する場合があります。
※英訳に自信のない文章がある場合は日本語の原書もあわせてご提出ください。
ライティング・翻訳 > 翻訳