【サービス内容】
●日本語のスライドを、英文らしい構成・ シンプルで分かりやすいスライドに翻訳・修正。
●追記等の提案
●無駄な重複をなくして、写真やイラストだけでなく、余白も有効活用して、見やすく、要点の分かりやすいスライド作りをお手伝いします。
【料金・納期など】
●出来高スライド1枚 3,000円。
●納期:要相談(作業できる日が主に週末のため)
●英文原稿の作成、編集は、オプションとなります。
●初案提出後、原則1回まで無償で手直し致します。
但し、初案提出後、新たに追加されるものについては、追加で料金を申し受けます。
【備考】
翻訳なしで日本語のみのプレゼン資料の作成・編集は、別のサービスで承っております。プロフィールからご確認をお願いします。
翻訳サービスを外注した時に、「一言、確認してもらえればよかったのに」ということはありませんか?
企業のサービスではなかなか対応して頂けない、ご依頼者へ専門用語や意図の確認、プレゼンの構成のご提案などさせて頂きながら、きめ細やかに英文プレゼンの作成をお手伝い致します。
ご興味を持って頂き、ありがとうございます。
少しでも良いプレゼン資料の作成にお力になれれば幸いです。
作業にあたり、下記にご協力・ご理解のほど宜しくお願い致します。
●ご使用の場(誰に何の目的でプレゼンするのか)を教えてください。
例えば、企業相手か、個人相手か。男性と女性、どちらが多いか。
また、サービスや商品の購入を促すのか、単なる紹介なのか。
●可能であれば、専門用語の訳を事前に教えて頂けると幸いです。
ご教示頂けない場合は、インターネットで調べた用語を使用致しますので、ご了承をお願い致します。
●データの作成には、google スライドを使用します。納品時には、文字化けなどがないか、ご確認ください。
●ご希望に添えない箇所は、原則1回まで無償で編集します。