サービスを探す
出品者を探す
悩み相談 カウンセリング・コーチング 恋愛・結婚相談 キャリア・就職相談 暮らし・住まいの相談 不動産・税金・保険・ローンの相談 子育て・教育・受験の相談 健康・医療の相談 旅行・おでかけの相談 趣味・娯楽
仕事・相談を探す

プレゼン資料を 日本語→英語 にします

翻訳+構成編集+追加提案 ★3,000円/枚(出来高)

販売実績:0 残り:1枠(お願い中:0人)
  1. 提供形式
    制作物 (+テキスト打ち合わせ)
  2. お届け日数 要相談 
    業種
    • 製造業
    • 医療・ヘルスケア
    • 小売・飲食・生活
    • エネルギー・インフラ
    • 建設・不動産
    職種
    • 商品企画・開発
    • マーケティング・広報
    • コンサルタント・リサーチ

サービス内容

【サービス内容】
●日本語のスライドを、英文らしい構成・ シンプルで分かりやすいスライドに翻訳・修正。 
●追記等の提案
●無駄な重複をなくして、写真やイラストだけでなく、余白も有効活用して、見やすく、要点の分かりやすいスライド作りをお手伝いします。

【料金・納期など】
●出来高スライド1枚 3,000円。
●納期:要相談(作業できる日が主に週末のため)
●英文原稿の作成、編集は、オプションとなります。
●初案提出後、原則1回まで無償で手直し致します。
 但し、初案提出後、新たに追加されるものについては、追加で料金を申し受けます。

【備考】
翻訳なしで日本語のみのプレゼン資料の作成・編集は、別のサービスで承っております。プロフィールからご確認をお願いします。

翻訳サービスを外注した時に、「一言、確認してもらえればよかったのに」ということはありませんか?
企業のサービスではなかなか対応して頂けない、ご依頼者へ専門用語や意図の確認、プレゼンの構成のご提案などさせて頂きながら、きめ細やかに英文プレゼンの作成をお手伝い致します。

すべて読む

購入にあたってのお願い

ご興味を持って頂き、ありがとうございます。
少しでも良いプレゼン資料の作成にお力になれれば幸いです。

作業にあたり、下記にご協力・ご理解のほど宜しくお願い致します。

●ご使用の場(誰に何の目的でプレゼンするのか)を教えてください。
例えば、企業相手か、個人相手か。男性と女性、どちらが多いか。
また、サービスや商品の購入を促すのか、単なる紹介なのか。

●可能であれば、専門用語の訳を事前に教えて頂けると幸いです。
 ご教示頂けない場合は、インターネットで調べた用語を使用致しますので、ご了承をお願い致します。

●データの作成には、google スライドを使用します。納品時には、文字化けなどがないか、ご確認ください。

●ご希望に添えない箇所は、原則1回まで無償で編集します。

すべて読む

有料オプション

得意を購入しよう!

登録はたった30秒。ココナラに登録してサービスを購入しよう。

Eメールで新規登録(無料) Facebookで新規登録(無料) YahooIDで新規登録(無料)
既に登録されている方はこちら

関連サービス