サービス
サポート
ログイン
会員登録
ログイン
会員登録
カテゴリから探す
目的から探す
出品者を探す
ブログを探す
仕事・求人を投稿して募集
仕事を探す
単発の仕事
継続(業務委託)の仕事
NEW
仕事を探す
単発の仕事
継続(業務委託)の仕事
NEW
サービス出品
ブログを投稿
サービス出品
仕事・求人を投稿して募集
募集をする
会員登録で『300円割引クーポン』プレゼント!
※電話サービスはご利用不可
会員登録で『300円割引クーポン』プレゼント!
ホーム
ライティング・翻訳
文章校正・編集・リライト
文章校正
翻訳チェック承ります訳出された翻訳の校正をお手伝いします
この出品者は30日以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。
翻訳チェック承ります
訳出された翻訳の校正をお手伝いします
評価
5.0
(1)
販売実績
1
件
残り
5
枠 / お願い中:
0
人
購入画面に進む(
10,000
円
)
見積り・カスタマイズの相談をする
6
出品者に質問
SEO対応
お届け日数
要相談
サービス内容
翻訳は第三者の校正(翻訳チェック)があると仕上がりが格段と良くなります。 つまり、訳文の完成度を高めるには翻訳チェッカーが必要なのです。 第三者の目で ・原文の訳忘れがないか ・誤って訳していないか ・文法に誤りがないか ・誤字脱字がないか ・読み手にとって読みやすい文章になっているか 等々。これらをチェックすることで翻訳は格段に洗練されたものとなります。 翻訳・翻訳指導の経験者が訳出された翻訳のチェックを行います。 自信のない箇所だけでも請け負いますのでお気軽にご相談ください。
購入にあたってのお願い
費用についてはお気軽にご相談ください。
価格
10,000
円
出品者プロフィール
Sato5369
プロフィール詳細へ
女性
最終ログイン:
1ヶ月前
総販売実績: 3 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
出品者に質問
フォロー
2
20年間にわたり翻訳会社を経営、現在はフリーランスの翻訳家として活動中です。中高生・大学生・社会人に英語および翻訳を指導し、一部上場企業のCSR報告書の日英翻訳にも携わってきました...
すべて見る
スケジュール
平日対応可
得意分野
学習・就職・資格・コーチング
翻訳のノウハウを教えること
受験英語の指導
語学指導
スケジュール
平日対応可