カンボジアでしか話されていないクメール語。
自動翻訳はまだまだ役に立つレベルではありません。
こちらのサービスでは、翻訳語に、日本語が話せるカンボジア人にチェックを依頼し
正しく翻訳できるよう最大限努力いたします。
500円で
日本語250文字→クメール語
クメール語250文字→日本語
それ以上につきましては、1文字2円の換算で翻訳いたします。
<例1> 500字まで 500円+おひねり500円
1000字まで 500円+おひねり1500円
独特の文字で、自分で辞書をひくのも難しいクメール語。
中国語や韓国語と違い、学ぶ機会も少ない。
だからこそ、本当に必要としていて、困っている方もいるのではと、
このサービスを始めました。
どうぞお気軽にご相談下さい!
1.何に使用する文章なのか、どういった方が書いた文章なのか等
詳しくお知らせいただけますと、自然な翻訳ができます。
2.専門知識を要するものに関しましては、お時間がかかる場合がございます。
また、クメール語には無い言葉もたくさんありますので、
専門性の強い内容については、完璧に翻訳できかねます。
3.個人情報保護のため、契約終了後に全てのデータを破棄いたします。
その後の再送付などは出来かねますのでご了承ください。
4.公文書や法律関係の文書の翻訳はお受けできかねます。