海外との取引、社内での英文やり取り、お困りではありませんか?
決まったやり取りであれば大丈夫だけど、初めてのやり取り、相手に質問したい時など、どうやって書けばいいのだろう?と、悩まれてはいませんか?
そんな時に、英文ビジネスメールの作成・添削承ります。
<サービス内容>
サービス①:あなたが受け取った英文メールに対しての返信メール作成・添削
サービス②:あなたから新規で送る英文メールの作成・添削
サービス③:①②以外にご要望があればまずはご相談下さい。
このサービスでは、
・文章の翻訳のみのサービス提供です。
・一般的なビジネス文書を想定しています。専門知識を伴うものはお受けできかねます。
・記載された内容についての法的・技術的観点での責任は負いかねます。
上記をご理解いただいたうえでご利用下さい。