「日本語では検索しても出てこないけど、英語で調べればわかりそう・・・」
海外のウェブサイト情報等を、お客様に代わって英語でお調べして、日本語でご報告いたします。
メディア関係で使用する情報のリサーチ経験が2年ほどありますので、情報の信憑性や出典にも注意を払ってリサーチを行います。
例えば、オンラインショップの製品情報が英語で書かれていてわからない、というような日常的な内容から、2007年のアメリカの失業率が知りたい、といった統計や公式見解などのリサーチまで、幅広く対応いたします。報告のスタイルは、ワードが一般的ですが各種ご相談ください。
分量、内容、納品形式など、ご要望に合わせてお見積り承ります。
まずはご相談ください。
海外情報のリサーチを個人のお客様のお役に立てたいと考えております。お気軽にご利用いただければうれしいです。
リクエストされる情報によっては、そもそも公開されている情報の不足により、充分な回答に至らない場合もございます。あらかじめご了承の上で、ご利用ください。その場合にも、どこをどのように調べた結果、「わかりません」なのかを、ご報告いたします。