[ あいさつ ]
近年では日本でも多くの外国人を見かけますが、
その中でも特に多いのがネパール人です!
コンビニやスーパー、ファーストフード店でも。
人懐っこい性格で愛されるネパール人ですが、
彼らとのコミュニケーションに障害となるのが言語…
そこでネパール生活15年以上(現在進行形…)の私が
みなさんをお手伝いします!
会社で使う契約書、控室の掲示板に張り出したい掲示物、
アパートに住んでるネパール人への言づけなどなど
どのような些細な内容でもOK!
まずはお気軽にご相談ください!
[ 料金説明 ]
基本料金は1000円になります!
基本料金には以下の分量が含まれます。
◎翻訳
ネパール語から日本語:ネパール語50単語
日本語からネパール語:日本語100文字
◎校閲
ネパール語から日本語:ネパール語100単語
日本語からネパール語:日本語200文字
[ お願い ]
まずダイレクトメッセージにてご依頼の内容がどのようなものかご連絡ください。
納期は、通常2日ほどで終わらせております。(正式な依頼をいただいてから)
お急ぎの場合はダイレクトメッセージでご相談ください。
基本料金に含まれる以上の翻訳が必要な場合も、日数を頂ければ対応可能ですのでご連絡ください。
こちらの料金は簡単な翻訳の料金です。
今まで役所関係や裁判所関係、政府の公式文書なども翻訳させていただきました。
専門的な翻訳は単価が多少異なりますのでまずダイレクトメッセージでご相談ください。
受け渡しはPDFデータ、ワードやエクセルでのお渡しにも対応しております。
特殊な言語のため文字化けしてしまう場合にも親切にお教えいたします。
まずはお気軽にご相談ください!