和英 金融翻訳 [アナリストレポートのポストエディット]

予算
4,500
納品希望日
ご相談
募集期限
募集終了 締切日 2024年1月29日 /
掲載日 2024年1月22日
応募状況
応募人数 1
契約人数 0
閲覧数 51
ジャンル
日本語→外国語に翻訳
用途・種類
論文・レポート
ワード数
1,500ワード

募集内容

依頼の概要・目的・背景
<書き方の例>※修正してご利用ください。不要な部分や本メッセージは削除してからご送信ください。 【概要】弊社では某証券会社から平日は毎日ポストエディット(和→英)の依頼がきます。通常は代表が対応しておりますが、通訳で代表が不在時に、穴を埋めてくれる人を探しています。 【目的】こちらは通常は不定期な案件ではあるものの、代表が通訳で不在になりやすい3月7月10月は、1-2週間継続的に依頼できる予定です。 【依頼背景】今後は業務拡大も見込まれており、当社に登録して頂ければ今後も和英金融関連のポストエディット案件を提供できます。なお、金融通訳が可能な方もご応募頂きたいです。 【提案の際のお願い】提案される際は金融翻訳の経験と希望単価をお申しつけください。(例:ポストエディット1ワード何円、時給〇〇〇〇円)。
添付ファイル
参考URL
求めるスキル
特記事項
経験者優遇
継続依頼あり
スピード重視
品質重視

応募者一覧

応募者
応募日時

募集内容についての質問

募集者情報

発注実績
0
発注件数
0%
発注率
0%
取引完了率
認証状況
本人確認
機密保持契約(NDA)