マンガ制作アシスタント

コンテンツ
エンタメ・趣味
アシスタントと言えるほどのものではありませんが、英語版
漫画の日本語バージョンを作成するお仕事をさせていただきました。

吹き出し内の英語を日本語に変更するのと、擬音なども一部変更しました。
タイトル部分など、吹き出しに入っていない文字は英語を消すと修正が目立ってしまうので、背景を描き足したりして、修正が目立たないようにしました。

いただいた翻訳での作業でしたので、擬音は変更していない部分もあります。

ジャンプルーキーというサイトでLife of Deathというタイトルで載っていますので良かったら、覗いてみてください。
(リンクはこちらに貼れないようでしたので、申し訳ありませんが検索してみてくださいm(_ _)m)







サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す