月~土 2時間程度、日曜 3時間程度稼働可能
大手メーカーで社内翻訳や研修講師を務め、語学力評価で最高難度の「レベル5」を獲得後、独立。現在は都内の私立大学に非常勤勤務する傍ら、在宅翻訳やバイリンガルのwebコンテンツ、教材制作に従事。翻訳会社でのプロのレビューアとしての経験を生かし、新人翻訳者育成にも取り組んでいる。著書に「会社を辞めずに翻訳者! 実務翻訳デビューのヒント」(MBビジネス研究班)など。
by mikuaa
16日前
ライティング・翻訳 > 翻訳
英日翻訳の添削指導をします 初心者からトライアル準備中の方まで、実務翻訳のノウハウを伝授
by 女性
30日前
by 笠原健一郎
1ヶ月前
日英翻訳のトライアル模試を出題、添削します 日英翻訳を独学中で、添削してくれる実務翻訳者をお探しの方に!