【中国語・日本語 翻訳】日本♡中国
日本と中国との国際カップルの我々が、頑張って翻訳いたします。 タイのバンコク在住で、バンコク市内の飲食店の翻訳も担当しております。 日本語は東大院卒、中国語は現役中国語教師の私達が、 高品質かつ自然な翻訳を担当いたします。 ●高品質な翻訳のワケ 【ワケ1】 翻訳前に、皆さまからご依頼いただく文章を正しく理解・構造化いたします。 それによって、翻訳後の仕上がりが、翻訳前の文章の内容に左右されません。 翻訳前の文章が完璧である必要はございません。お気軽にご相談ください。 【ワケ2】 中国語、日本語、共にネイティブ目線で、文章の背景にある文化的なニュアンスも理解し翻訳いたします。そのため、歌の歌詞、映画・アニメのシーンの意味、両国間の友人関係や、恋愛関係に関する内容も、どうぞお気軽にご相談ください。 ご要望に合わせて、柔軟に対応いたします。 どんどんご依頼ください!
見積り相談
by 匿名
ライティング・翻訳 > 外国語翻訳
中国語⇔日本語 国際カップルの私達が翻訳します 文章、メール、広告、メニュー、プレゼン、スピーチ、歌詞、文化
3年以上前
by Salome
by diamonds
by storigoe
by EC_Marketing