中国語と広東語の勉強、香港映画、通訳などをサポートします。
中国出身で日本住み歴7年です。 母語語は広東語、中国語です。 普通なサラリーマンをやってます。 趣味は日本のお笑いを見たり、中国語字幕をつけて翻訳します。
ライティング・翻訳 > 翻訳
広告やYouTube動画からインバウンドのPOPや宣伝まで。
内容やセリフ量により多少時間と金額が異なる 5分以内の動画は基本500円〜2000円まで承ります。 日本のアニメやお笑いに字幕を付けた経験があり、それを活かしたいと思います
動画を翻訳して中国語か日本語の字幕をつけます。
ビジネスの商材や広告にも翻訳できます。 春節戦やインバウンド向けの宣伝にも使えます 日本のアニメやお笑いに字幕を付けた経験があり、それを活かしたいと思います
ライティング・翻訳 > その他(ライティング・翻訳)