英語⇔日本語翻訳いたします
日常内容・ビジネス・アカデミックなど幅広く承ります。
英語⇔日本語の翻訳をいたします。
研究論文やEmailのような内容、ビジネス文書など幅広く対応いたします。
【翻訳方針】
特にアカデミックの翻訳に関してはTPOに合わせた翻訳、並びにご依頼者様の立場に
立った翻訳をを行わせて頂きます。
学校の課題からエッセイや論文、出版の為の翻訳なども請け負います。
例)高校生の方の依頼の場合は高校英語を中心に使用、中学生の方の場合は中学英語など。
【料金体系】
日常会話レベルのものは500円で
和文英訳 500字、
英文和訳 300words
ビジネスレベルのものは500円で
和文英訳 350字、
英文和訳 200words
サービスの利用をご検討頂けましたら、事前にメッセージにて内容や納期等について
ご確認をお願い申し上げます。
私が最初にTOEICを受験したときの点数は約200点。英語の授業が非常に苦痛で仕方ありませんでした。
しかし今は数奇なもので翻訳家となりました。
こちらのサービスを通して英語への携わりのサポートをさせていただき、外国語に少しでも
興味を持たれる方が多くなったら嬉しいなと思います!
ライティング・翻訳 > 翻訳