英→日 翻訳します
読み手にストレスを与えない読みやすい訳文にします!
カナダ、アメリカに専門留学&仕事で数年滞在。
現在は翻訳・通訳の技術を学び、活動しています。
音楽、美容、ファッション、サブカルなど得意です。
英単語50文字までの短い文章の翻訳をします。
単語数が増える場合は50文字ごとに追加料金となります。
メールの文章、手紙、雑誌・ニュースの記事、宿題、SNSの投稿など色々お任せください。
ただし専門性が高い内容、公的文書や法律文書、論文、契約書、特許などのご依頼はお断りさせて頂いています。
まず文章サンプルにてご相談ください。
ライティング・翻訳 > 翻訳