(一社)アトリエオガ.ジャポン AOJ
最終ログイン:8日前
翻訳サービス(主に演劇舞台翻訳)
法人男性
  • 本人確認 未登録
  • 機密保持契約(NDA) 未登録
  • インボイス発行事業者 未登録
  • フォロワー 0
スケジュール

対応可能時間

主に演劇、映像の翻訳字幕を作成しております。演出の意図を汲み取りリズミカルで的確な字幕作成を致します

主に演劇/映像作品の字幕を作成しております。 演出の意図を汲み取りリズミカルで的確な字幕作成を致します。 新劇から能楽等の古典芸能まで、幅広く実際がございます。 まずはお気軽にご相談ください。 活動実績 : 2018年秋 パリ 国立東洋ギメ美術館主催公演 字幕作成/操作  2019年冬 フィルハーモニー ドゥ パリ主催能楽公演 字幕監修/操作 2020年 パリ セルヌスキ東洋美術館 展示作品解説映像 映像作成/字幕作成 2023年秋 フィルハーモニー ドゥ パリ主催能楽公演 字幕監修/操作

スキル・知識

もっと見る

経験職種

  • クリエイター / 翻訳家・通訳 経験年数 : 7年

  • クリエイター / 音楽家・作曲家・作詞家 経験年数 : 20年

  • メディア・出版・広告 / クリエイティブ・アートディレクター 経験年数 : 18年