韓国語<=>日本語翻訳 韓国語等の質問 한국어<=>일어 번역 일어등 질문 아무거나 ㅇㅋ
韓国で、ピアノ講師、日本語講師と企業様からの翻訳依頼、法律関係の書類の翻訳も手掛けていました(日韓両方)。身につけた事で皆様のお役に立ちたくて始めました。翻訳のご依頼は勿論、歌詞の意味が知りたい、活きた韓国語を学びたい、試験対策、韓国の生活や手続き等で知りたい事があるという方もどうぞ!私自信、独学で試験を全て突破していますので、独学したい方もぜひ!
翻訳はA4で1枚1000円から
その他案件によりますので、内容をお知らせください
한국어<=>일어 번역, 일어 공부, 시험 기타 질문등 아무거나 ㅇㅋ
한국에서 번역 및 일어 강사를 했었습니다.
번역은 A4 1 장 1000엔부터
다른 것도 내용을 미리 알려 주시면 가격등 답장을 드립니다.
☆文字カウント☆
http://ept.s17.xrea.com/count2.html
「文字数(スペース無視)」を基本
活きた韓国語、試験に出る韓国語、方言(釜山)も、使えますので、どうぞご依頼、ご質問ください。
한국에서 피아노하고 일어를 가르치면서 기업의 번역업무도 했었습니다. 일본에서는 대학원 문학 연구과 박사과정을 나왔기 때문에 문서를 예쁘게 만듭니다.
ライティング・翻訳 > 翻訳