※ブラジル在住のため、12Hの時差があります。...
こんにちは。 日本育ち、35歳の日系ブラジル人です。 現在はブラジルの日本企業の製造業技術部でエンジニアとして勤務しています。 日本でも会社員の経験があり、特に製造関係の技術資料、カタログ、報告書などの【日本語⇔ポルトガル語翻訳】は日常の仕事で行っているので慣れています。 ちなみに、金属加工、熱処理、表面加工、切削工具、旋盤、機械、化学などについての翻訳はよくしています。 他にも経験がいろいろあるので、力になれることがあれば気軽にご相談してください。 ≪資格等≫ ①日本語能力試験1級 ②漢字検定3級
ライティング・翻訳
・各種資料の翻訳(日⇔ポ) 3,000円〜
企業、現場、機械、金属加工などのテクニカル用語が日常業務なので得意です。
日本語能力試験 1級 取得年 : 2016年
漢字検定 3級 取得年 : 2012年
オーエスジー株式会社 / 製造技術 2016年5月 〜 現在