米国の星付飲食店勤務経験者がメニュー英訳致します
メニューの英訳やお店で必要な英会話習得のお手伝いを致します
アメリカのミシュラン1つ星レストランにて4年、その後国内でも5つ星外資系ホテルにて8年、日英両メニューの文言の作成を業務の一環としております。
外国人のお客様も応対できることは、飲食店ビジネスの利益拡大のチャンスです。
初回返答は2時間以内、翌日までにご対応致します。
メニューやお食事の説明の英訳(又は英語から日本語へ翻訳)、SNS投稿の英訳(随時対応いたします)、店内でよくある会話(例: お手洗いの場所のご案内、ご予約の受付など)の英訳など、お任せください。
ライティング・翻訳 > 翻訳