日→英、英→日での翻訳対応致します
なるべくお客様の予算に合うよう、お安く対応致します!
アメリカのワシントン大学を卒業し、翻訳の世界で約10年仕事をしています。
映画、youtube字幕、ゴミ処理関係、ゲーム関連の翻訳、水耕栽培、プライバシーポリシー、法律等で様々な分野での翻訳経験があります!中でも自分のセンスが出る映画やゲームなどはユーザーが面白いと感じる字幕や、文章にしたいとこだわっています。
お客様のスケジュールに合わせて、迅速な対応を心がけております、まずは文字数とご予算を記載の上、お気軽にお問い合わせください。
こちらの品質の落ち度に関しては、無制限に修正をさせていただきますが、お客様都合は2回までとさせてください。
※約1000文字(約600単語)の場合は約1万2000円程になります。(要相談)
ライティング・翻訳 > 翻訳