プロフィールをご覧くださりありがとうございます!カナダに1年間留学があり、帰国後は仕事で毎日10〜20通ほど英語メールを書いています。 日本語から英語への翻訳(英訳)が得意です。特に、日本人特有の微妙な表現を、文化や習慣の違う方にも伝わるようにうまく英語に置き換えることができます。 まずはお気軽にご相談ください(^^)
by tojo
3年以上前
ライティング・翻訳 > 翻訳
英訳専門★あなたの言葉を【伝わる】英語に訳します 微妙な日本語のニュアンスまで正確に伝えたい方へ