son89
日⇄韓翻訳 500円〜
◆サービス内容◆ •KPOPアイドルや芸能人に韓国語でファンレターを書きたい! •韓国語の歌詞などを日本語に訳してほしい •韓国コスメや雑貨の商品詳細や使用方法等を翻訳してほしい •ECサイトで売り出す商品情報を日本語or韓国語へ訳してほしい •ビジネス文書(契約書や企画書など)の翻訳をお願いしたい 幅広い分野、形式における通訳•翻訳が可能ですので、まずはお気軽にご相談ください! ◆基本料金◆ ー翻訳 日/韓 400文字以内1000円 →文字数200文字以内の場合、直接購入なさらずメッセージよりご連絡頂きますと500円にて見積もり提案をお送りさせて頂きます。 ◆自己紹介◆ 私は日本で生まれ育った在日コリアンです(日本語ネイティブ)。 ハングル(韓国語)は小学校入学時から学んでおり、ネイティブレベルとなります。 どんな仕事も、最初から最後まで責任感をもって遂行します。 また、迅速かつ丁寧なレスポンスを心がけています。 現在は会社で社内通訳•翻訳者として従事しています(日⇄韓)。 化粧品や医療機器関連の通訳•翻訳を得意としていますが、その他の分野も多岐にわたって経験しており、実績が多数ございます。ジャンルを問わずお気軽にお問い合わせください。 ◆通訳•翻訳歴◆ 約16年(日本語⇆韓国語) •化粧品関連の通訳•翻訳 •医療機器関連の通訳•翻訳 •アートメイクや美容関連の通訳•翻訳 •東京ゲームショウ2022の商談通訳(4日間) •日本企業および韓国企業間のブリッジ業務 •社外および社内の会議通訳(商談含む) •韓国領事館への提出書類翻訳(ビザ申請書、招聘状、死亡届等) •契約書などその他各種書類の翻訳 •アプリのローカライズ(ゲーム、教育コンテンツ等) •クラウドファンディング商品ページの翻訳 •ECサイト内の翻訳(化粧品、雑貨等) •販促商品関連資料の翻訳およびチラシ•パンフレット作成 •論文資料の翻訳 ◆関連スキル◆ Word Excel PowerPoint adobe illustrator adobe photoshop
翻訳 経験年数:16年
通訳 経験年数:16年
ライティング・翻訳
・日⇄韓翻訳 500円〜
化粧品や医療機器に関する内容を得意としていますが、その他の分野も多岐にわたって、翻訳をしてまいりました。 どんな分野でもお任せください。
韓国語能力試験 6級(最上級) 取得年 : 2021年
日本化粧品検定1級・2級 取得年 : 2022年
漢字検定2級 取得年 : 2003年
英語検定2級 取得年 : 2006年
日本化粧品協会認定 コスメコンシェルジュ 取得年 : 2022年
化粧品、医療機器製造販売 / 通訳・翻訳 2019年1月 〜 現在
見積り相談
by mihoshi0326
ライティング・翻訳 > 外国語翻訳
3年以上前
by あ~るみに
ナチュラルでスピーディーな翻訳をいたします ファンレターから公的文書まで、幅広い分野の翻訳をいたします。
通訳、翻訳に関する事前打ち合わせをお受けいたします どんなご相談も丁寧にお受けいたします。