帰国子女や留学ではなく、人の気持ちを理解することに長けた日本人の心をもち、日本で英語を勉強し続け、現場で悔しい思いをしながら英語に触れてきました。
あなたの英文をリライトして、伝わる・伝える「カッコイイ化」するお手伝いをさせていただければと思います。
英文を、ターゲット層に向けたものにリライトします。
ビジネスでまじめなお客さん向けに。フレンドリーで、誰でも読みやすく。などご要望や、ターゲットに応じて書き換えの提案をいたします。
例えば、I want to buy a pen を6種類に書き換えると
I'm hoping to find a good pen to buy
(カジュアル、あいまいなので具体性に欠けるが、フレンドリーな表現)
I need to acquire a new pen
(緊急性が高い感じ、硬い表現なので、カジュアルな場には向かない)
通常の英文を、ターゲット層に向けて改善、提案
「ビジネス まじめなお客さん向け」などのご要望をもとに改善します。
例えば
I want to buy a pen を3種類に改善
I'm looking to purchase a pen
I'm hoping to find a good pen to buy
I need to acquire a new pen
と提案します。