繁体字の翻訳と通訳します
繁体字翻訳会議通訳契約書翻訳取扱説明書翻訳化粧品薬事法翻訳
台湾出身のCorrine と申します
大学の専攻は日本語学科
卒業後は台北の商社で働いていただいて
9年前は取引先の誘いで来日
日本化粧品メーカーに入社し
上司と一緒に海外事業部を立ち上げ
中国、香港、台湾の法人企業をメインにして
事業展開しました。
通訳、翻訳、中国の化粧品輸入衛生申請、
輸入輸出の通関手続きなど
または、現地の法人企業どの折衝、交渉を重ねて海外ビジネスの売上目的を達成していきました。
通訳:
「売上目標」
「年度予算」
「店舗展開進捗」などの会議通訳(主に中国の法人企業)
翻訳:
商品の紹介のPPT
化粧品成分
化粧品の裏ラベル(使用方法、化粧品の効能)
薬事法関連の説明(薬事準じて説明と効能)
家電の取扱説明書
SEO記事とFBの記事広告の翻訳と記事作成
クリエイティブの翻訳や作成
・ワンデイホワイト
・アスタリフト(自分も愛用)
・コンドロイチン
・口臭サプリ
・わらび肌
・フラコラ(自分も愛用)
通販系のスキーケアとサプリ
イラストレーターの作成可能
商標登録申請書の作成
ライティング・翻訳 > 翻訳