直訳では無くちゃんと文に込められた意味等も補足します!
よく、翻訳機などを使ってる人を見かけますがそれでは書いてる人の思いが翻訳されないので悲しいなと思いサービスを始めました。 日本在住15年の韓国人パワー見せます! 《完了日》 短い文ですと大体2日程で完成させます 又、短い文でしたら1契約で2つ程承りますよ 長文ですと長さにより変わるので要相談でお願いします
ライティング・翻訳 > 翻訳