Furuya A
最終ログイン:4日前
稼働状況:対応可能です
カンボジア(クメール)語翻訳者・講師
個人 30代前半 女性
カンボジア語(クメール語)翻訳者・講師が丁寧に解説します *わかりやすさに自信があります
出品サービス(4件)
もっと見るスキル/知識
もっと見る得意分野
もっと見る学習・就職・資格・コーチング
得意分野詳細
初心者向けカンボジア語レッスン
5,000円〜業界・ジャンル
- カンボジア語
- クメール語
- 語学
- 東南アジア
- 翻訳
- ビジネス
ライティング・翻訳
得意分野詳細
カンボジア語(クメール語)→日本語 翻訳
3,000円〜翻訳は日本語で1文字〜400文字までであれば3,000円〜可能です。 *詳しい料金はお気軽にご相談ください。 *手書きの書類も対応可能です。 【翻訳実績】 ・難民関連書類 11,000文字 カンボジア語→日本語 翻訳 ・外国人向け技能試験関係書類 2,000文字 日本語→カンボジア語 翻訳チェック+修正 ・メール翻訳・内容解説 40文字 カンボジア語→日本語 翻訳
業界・ジャンル
- 翻訳
- カンボジア語
- クメール語
- ビジネス
- メール
- 東南アジア
スキル/ツール
もっと見るカンボジア語(クメール語)
経験:5年実務経験英語
経験:4年実務経験
資格
もっと見る- TOEIC7952017年1月
- 英検準1級2017年1月
ポートフォリオ
もっと見る経歴
経歴
もっと見る- 経歴名東京外国語大学外国語学部カンボジア語学科 卒業在籍期間2010年 4月 〜 2013年 3月
- 経歴名難民関係書類 カンボジア語→日本語 翻訳在籍期間2021年 4月 〜 現在
- 経歴名個人へのカンボジア語学習指導 翻訳、語学指導在籍期間2021年 5月 〜 2021年 5月