ローズet
最終ログイン:2年前
ECサイト運営会社海外事業部署リーダー
個人 女性
実績
  • 販売実績 14
  • 評価 5.0
  • フォロワー 2
認証状況
  • 本人確認
  • 機密保持契約(NDA)

アメリカ人のハーフです。 海外で生活していたこともあり、英語は問題なく話せます。 ECサイト運営会社に勤務しており、海外事業部署のリーダーをしています。 また、決算資料の英訳化業務の一員でもあります。 もちろん日本語も不自由ではありません。(日本在住歴の方が長いです) 仕事の都合、また家庭の都合もあるためすぐにご返信することは難しいかもしれませんが12時間以内にはご返信が可能です。 休日であれば割と早くお仕事できます。 こういったサービスを利用するのは初めてでご迷惑をおかけすることもあるかとは思いますが、よろしくお願い致します。

出品サービス(3件)

もっと見る

評価/感想

もっと見る
ずっっっ

by ずっっっ

2年前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 翻訳

歌詞の翻訳をお願いしました。 英語圏の方々の感覚に合うような解釈で訳してくださり、正確に、伝わりやすい文章にしていただきました。「そうそう、自分はこれが言いたかったんだ!」と思う事ができる美しい言葉に...続きを読む

ローズet

度々ご利用下さり誠にありがとうございます! また機会があればぜひ宜しくお願い致します。

ずっっっ

by ずっっっ

2年前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 翻訳

英語⇔日本語翻訳♪ご相談受付ています 海外事業部署リーダー、決算資料英訳化要員

とても丁寧に対応していただきました。歌詞の翻訳をお願いしたのですが、細部までニュアンスを汲み取っていただき、本当に感謝です!!また機会があればぜひお願いしたいです!

ローズet

スムーズなお取引誠にありがとうございました。 また機会があればぜひ宜しくお願い致します!

匿名

by 匿名

3年以上前

ライティング・翻訳 > 翻訳

英語⇔日本語翻訳♪ご相談受付ています 海外事業部署リーダー、決算資料英訳化要員

迅速・丁寧に対応ありがとうございました。 機会があればぜひまたお願いしたいと思います^^

ローズet

この度はご利用頂き、ありがとうございました!また機会があれば宜しくお願い致します。