日本語 ⇔ 英語に翻訳(英訳・和訳)します
様々な国籍の方に英語通訳・翻訳してきた経験を活かした英語翻訳
低価格、迅速、丁寧をモットーに翻訳させて頂きます!
英語(英文)などの翻訳をお考えの方は、お気軽に見積り依頼いただければ幸いです。
東証一部上場企業(B to B/B to C)で、日本に住んでいる外国籍のお客様に対する【文書の翻訳】【同時通訳】をおこなう部署に所属しています。
ココナラでは、仲の良い外国籍チームで対応させていただきます。
『 購入にあたってのお願い 』を一読の上、ご購入をお願い致します。
【 サービス概要 】
日本語 ⇔ 英語 に翻訳対応させていただきます。
修正回数に上限は設けておりません。(日本語、英語ともに)
【 ご依頼~納品までの流れ 】
① ご依頼者様から『見積り・カスタマイズの相談』(原文の確認)
② お見積り金額と予定納期の提示
③ ご購入手続き
④ 翻訳作業(ご購入後の作業着手となります)
⑤ 翻訳文書の完成 ⇒ 納品
⑥ 『正式な回答』を送り取引完了となります。
※ 取引が完了しトークルームが閉鎖した後でも、納品した文書についてのご質問やお問い合わせなどがございましたらダイレクトメッセージで対応させて頂きますのでご安心ください。
【 翻訳料金 】
原文をWordファイルに10.5ptで入力した場合
0.5ページ・・・\1,500円
1ページ・・・\3,000円
※1ページであっても、改行が多い場合(文字数が少ない場合)は、文字数などを確認し、値引き提案をさせていただきます。
※文字数による金額見積りは、私もお客様もわかりにくいと思い、ざっくりとした金額設定で申し訳ありませんが、この様にしております。ご理解頂ければ幸いです。
ココナラ初心者ですので、のんびりやって行きたいと思います。
ご検討の程、宜しくお願いいたします。
英語
英文
和訳
英訳
English
english
ライティング・翻訳 > 翻訳