正しい日本語・伝わる文章へのお手伝いします

元日本語教師が、文章を添削・校正・リライトを承ります。

評価
販売実績
7
残り
3枠 / お願い中:0
正しい日本語・伝わる文章へのお手伝いします 元日本語教師が、文章を添削・校正・リライトを承ります。 イメージ1
SEO対応
無料修正回数
1回
お届け日数
要相談 / 約7日(実績)
初回返答時間
1時間以内(実績)
用途
業種
文字単価
要相談
言語

サービス内容

「自分の書いた文章に自信が持てない」 「正しい文法で書けているか不安」 「自分の意図をうまく伝えられる表現が見つからない」 「必要以上に長くなってしまって、要点を絞りきれない」 文章を書いている方、こんな悩みや不安、ありますよね。 そんな悩みを抱えている方の文章を 元日本語教師やまだが、添削・校正します。 ◆お手伝いさせていただく部分 下記のような点を中心に、校正・修正・加筆させていただきます。 【日本語として正しく、違和感のない文章】  ・誤字脱字  ・ら抜き言葉・さ入れ言葉などの典型的なミス  ・漢字・語彙の使い分け  ・話し言葉・書き言葉  ・主語と述語の不一致  ・同音異義  ・助詞の誤用  ・ひらがな・カタカタ・漢字バランス  ・開く語彙(※「時々→ときどき」等)  ・二重表現(※「馬から落馬」等)  ・日本語として違和感がある文章  【文のつながりや流れ・伝える・読まれるを重視した、シンプルな文章】  ・主題の明確にし、何について書くのかメッセージをしっかり持つ  ・情報を盛り込みすぎず、伝えたい要点だけを絞り込む  ・短い文を心がける  ・難解な言葉や専門用語を避け、万人がわかる言葉を選ぶ  ・改行や段落や利用して、文の流れをすっきりと ◆基本料金 基本的に文字単価2円で承ります。 ①添削・校正 元原稿2,500字以内 ➡ 基本料金5,000円  ②それ以上の文字数は、2、000文字につき プラス2,000円 ◆出品者やまだについて 大学で日本語教師資格取得後、国内外で日本語教師として日本語指導に従事。 東南アジア、南アジアで約10年間、日本に留学したい学生や日系企業の日本語教室で日本語能力試験(JLPT)対策、文法指導、論文添削などを、北米では4年間、日系の子どもたちに日本語を教えてきました。 また、現在企業でSNS発信担当をしており、WEBやSNS用記事の発信内容の検討・執筆をしており、個人でもブログを運営しております。 【修正について】 修正は1回まで無料で承ります。 基本的に納期の2,3日前までに草案としてご提案をお送りしますので、ご確認いただき修正のご指示をお願いします。 依頼内容に含まれてなかった内容や文言の修正のご希望、大幅にずれた修正のご希望については、別途ご料金を頂く場合がございますので、ご了承ください。

購入にあたってのお願い

①ご依頼時に、あらかじめ下記の点をお伝えいただくとよりスムーズなお手伝いができますのでご協力いただけると幸いです。   ■文章の用途や目的、ターゲット   ■とくに注意してチェックしてほしい点 ②お急ぎの方は、事前に納期のご希望を教えてください。  できるだけ早めにお返ししますが、内容や字数、ご依頼内容によって変わります。  ご理解・ご了承ください。 ③あくまで日本語の文法や文章の流れを校正させていただくサービスです。  専門用語や数値データなど、知識が必要となる正誤確認は対応できかねます。 ④レギュレーションやマニュアルがある場合には、あらかじめ共有いただけますと幸いで す。 ⑤こちらのサービスでは、ゼロからの執筆は承っておりません。  ゼロからご希望の方は、ピンクのサービスをご利用ください。(料金が違います) ⑥納品形式は、ご指定がなければ、トークルームへの直接貼り付け、Word、テキストファイルのいずれかになります。 ⑦文章の流れ上、削除させていただく文章がある可能性があります。  大幅に削除させていただく場合はご相談させていただきます。  ご了承ください。

有料オプション

価格
5,000

出品者プロフィール

やまだ 元日本語教師
女性
最終ログイン:
1日前
総販売実績: 21 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
スケジュール
おかげさまで、複数の案件をご依頼いただいております。 通常よりお時間を頂いているため、ご依頼前にお声がけいただけると幸いです。