【ご挨拶】
はじめまして、ライアンオカと申します!変わった名前ですが、カナダで生まれ育ちました。妻と2人暮らしの30代男性です。
【サービス内容】
・さわやか〜低音ナレーション
・青年〜老人、特殊声キャラボイス
・それぞれ日英(&大阪弁)ネイティブ対応!フランス語も単語レベルのみ可。
・台本の日英翻訳、英文添削
【略歴】
ブリティッシュコロンビア大学(国際関係学)、オーストラリア国立大学(同修士)を卒業した後、外資系企業やガーナの国連WFP勤務…までは良かったのですが、起業に失敗。
しかし2021年、どん底で奇跡的にハリウッド作品『SHOGUN-将軍-』の撮影で俳優デビューし、現在はフルタイムで宅録声優・ナレーターをしております!
☑️イーロンマスク伝記、イオン、富士通、NHK、ドーミーイン等、大手案件多数
☑️ココナラ登録3ヶ月でプラチナランク
☑️「ExpRess」などにプロナレーターとして所属
☑️TOEFL iBT:113/120
☑️カナダ俳優組合UBCP/ACTRA最上ランクFull Member
また、フランス語もカナダ義務教育の一環と国連派遣前に習ったため、一言二言程度ならネイティブ並みの発音で対応可能です。
【稼働時間】
家族との時間を優先して映像のお仕事は当面入れる予定はないので、週40時間フル稼働中です!
【音声サンプル/実績(日英)】
ポートフォリオ・サンプルは、下記リンクをご参照ください:
https://linktr.ee/ryanyutarooka
【主なナレーション実績】
(日)世界的ソフトウェア企業M
(日)イーロンマスク伝記
(日)NHKグローバル
(日)富士通
(日)Intel
(日英)葛飾北斎美術展
(日)奈良県吉野町
【主なキャラボイス実績】
(日)某全国スーパーA:お父さん
(日英)としまえんアトラクション:お父さん
(日英)大手飲料会社S: ラッパー
(日英仏)都内アート美術展:20、50代
(日英)恋愛、バトル等YouTube複数
など他多数。
【料金】
1文字/単語5円
800字/単語以下:一律4000円
オプション料金*はページ下の一覧をご参照ください。
*英訳・添削は10年近い実績があり、動画尺や言いやすさなどを考慮して訳せます!
ご予算に合わなくても、お気軽にご相談ください!
【修正について】
当方のミスはもちろん無料・無制限で修正させていただきます!(事前に合わせた声色やペースと違う、発音が違う、読み違い、等)
その他の微調整は、2回無料とさせていただきます。(些細な台本変更、部分的にトーンを変える、語尾の調整、等)
基本的には柔軟に対応させていただいております!
ただし、収録後の大幅な台本変更、事前に合わせた声色を変えての全体的な再録、などのクライアントさま都合による再録の場合は、変更量に合わせた追加料金を頂戴いたします。ご了承ください。
なお、出来るだけ修正によるご迷惑をおかけしないように、本番前に部分的に何パターンか収録して(またはサンプルからお選びいただいて)、声色やペースを合わせさせていただいております。