まずは私の強みをご紹介いたします!
1:北米英語、日本語(標準&関西)ネイティブ
2:20種類ほどの幅広い声域
3:ハリウッド俳優として培った演技力(『SHOGUN』キャスト)
4:早い納期(週40時間フル稼働、24-48時間納品)
5:豊富な実績(イーロンマスク、NHK等)
【機材・ソフト】
編集ソフト:Logic Pro
IF:ZOOM AMS-22
マイク:AT2020
ヘッドフォン:Sennheiser HD300
ライアン オカと申します!カナダ生まれカナダ/日本育ち、30代前半、男性です。
ブリティッシュコロンビア大学(国際関係学学士)、オーストラリア国立大学(同修士)を卒業した後、外資系企業やガーナ国連WFP勤務、起業経験を経て、現在フルタイムで宅録声優をしております。
ハリウッド俳優でもあり、Disney+公開中のハリウッド発の時代劇『SHOGUN』に吉井虎永(真田広之)の小姓役としてキャスト出演中です!
現地俳優組合UBCP/ACTRAにおいて最上ランクFull Memberも獲得しています。
また、仏語もカナダ義務教育の一環で習ったため、単語レベルでしたらネイティブ並みの発音で可能です。
【稼働時間】
家族との時間を優先して映像のお仕事は当面入れる予定はないので、週40時間フル稼働中です!
【音声サンプル/実績(日英)】
https://linktr.ee/ryanyutarooka
【主なナレーション実績】
(日)世界的ソフトウェア企業M
(日)イーロンマスク伝記オーディオブック
(日)NHKグローバル
(日)富士通
(日)Intel
(日英)葛飾北斎美術館
(日)奈良県吉野町CM
【主なキャラボイス実績】
(日)某全国スーパーA:お父さん
(日英)としまえんアトラクション:お父さん
(日英)大手飲料会社S: ラッパー
(日英仏)都内アート美術展:20代、50代
(日英)恋愛、バトル、解説系YouTube複数
など、他多数。
【料金】
〜400字/単語:4000円
それ以降は400字/単語毎に2000円追加
オプション料金*は一覧をご参照ください。
*英訳・添削に関しては10年近い実績があります。加えて、動画尺や言いやすさなどを考慮した話し手としての視点で訳せます!
ご予算に合わなくても、お気軽にご相談ください!
【修正について】
当方のミスはもちろん無料・無制限で修正させていただきます!(事前に合わせた声色やペースと違う、発音が違う、読み違い、等)
その他の微調整は、2回無料とさせていただきます。(些細な台本変更、部分的にトーンを変える、語尾の調整、等)
基本的には柔軟に対応させていただいております!
ただし、収録後の大幅な台本変更、事前に合わせた声色を変えての全体的な再録、などのクライアントさま都合による再録の場合は、変更量に合わせた追加料金を頂戴いたします。ご了承ください。
なお、出来るだけ修正によるご迷惑をおかけしないように、本番前に部分的に何パターンか収録して(またはサンプルからお選びいただいて)、声色やペースを合わせさせていただいております。