英→日の翻訳原稿の校正をします

現役書籍編集者が丁寧に翻訳作品のチェックをします。

評価
-
販売実績
0
残り
1枠 / お願い中:0
英→日の翻訳原稿の校正をします 現役書籍編集者が丁寧に翻訳作品のチェックをします。 イメージ1
SEO対応
無料修正回数
2回
お届け日数
10日(予定)
用途
業種
文字単価
5円〜/1文字
言語

サービス内容

20年の経歴を持つ、現役の書籍編集者です。 翻訳作品も多数、世に送り出してきました。 英語→日本語に翻訳された原稿をチェックいたします。 ・英→日の翻訳原稿の校正:2000文字10,000円から *ご依頼時には、英語の原文もご用意ください。 *チェック内容は、誤字脱字、日本語らしい表現になっているか、表記ゆれ等を中心にチェックいたします。英文との突き合せはいたしませんが、日本語として不自然なところは誤訳の場合が多いです。 【その他できること】 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 文字起こし→レイアウト→校正・校閲→書籍データ完成まで承ります。 スキル:Illustrator、InDesign、Photoshop 15年以上。 【料金表】 ・手書き原稿の文字入力:1文字1円 ・録音・録画データの文字起こし:10分3,000円 ・DTP作成:1文字2.5円 ・校正・校閲:1文字2.5~5円 ・英→日の翻訳原稿の校正:1文字5円 ・PDF→WORDへの変換:1文字1円 ・書籍カバーデータ作成 1万円 ・写真トリミング&レイアウト10点まで 3,000円 ・図表作成 5点まで 4,000円 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 【プロフィール】 20年の経歴を持つ、現役の書籍編集者です。 小説、ノンフィクション、実用書、写真集など多岐にわたる書籍の編集を行なってきました。担当した書籍は200冊ほどです。 英語から日本語に翻訳した作品の編集もお任せください。 DTP作業もできますので、手書き原稿の文字起こし、書籍の編集・校正、レイアウト、印刷用入稿データまで完成させられます。 InDesign/Illustrator/Photoshopを使用して、書籍作成のお手伝いをいたします。 お気軽にご相談ください。

購入にあたってのお願い

お見積りのご依頼は、お手数ですが下記のテンプレートをご使用くださいませ。 ――――お見積り用テンプレート――――― コチラをコピーしてご利用ください。 ●ご依頼内容 ●お持ちのデータ形式(添付していただけると助かります) 例:WORD バージョン Microsoft365 ●ご希望の納品データ形式 ●文字数、録音データの長さ ●写真・図表の有無。点数 ●締め切り ●ご予算(概算) ●その他ご希望、ご質問がありましたら、お教えください。
価格
10,000

出品者プロフィール

ツバメ編集室
女性
最終ログイン:
11時間前
総販売実績: 6 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
スケジュール
9時-21時まで対応いたします。 土日祝も可能な限り対応いたします。