英語に関する「ちょっとした疑問」にお答えします

よくある表現、「これって何で?これじゃダメなの?」を解決

評価
販売実績
12
残り
3枠 / お願い中:0
英語に関する「ちょっとした疑問」にお答えします よくある表現、「これって何で?これじゃダメなの?」を解決 イメージ1
お届け日数
要相談 / 1日以内(実績)

サービス内容

解答作成も引き受け可。よく聞く英語表現でも、似た表現との違いや、前置詞の有無で意味が変わるのか、なぜ inではなくonを使わねばならないのか… どこを調べたら出てくるのか分からない英語の疑問。 私に答えられるものであれば、精一杯回答させていただきます。外国語大学出身、英語資格専門塾や学習塾の職歴の他、予備校講師だけでも12年の経験がありますので、英文法の基本までお任せください。 (よろしければ、プロフィールもご覧くださいませ) 納品物作成なし、トークルーム上での回答につき、「素早い納期」で…「価格をおさえて」お答えできます。 【基本料金 1,000円 で対応できるもの】 3~5文の英文、または英単語や文法についての「ちょっとした疑問」への解説 「ちょっとした疑問」の範囲に入るかどうかは、主観的にお互い違ってくる可能性があるため、購入前には事前見積もりを必須としています。納得しないまま料金が加算請求されることはありませんので、ご安心ください。ご相談や問い合わせもお待ちしています。 ※参考書にあるような分量で、英文法をイチから解説する必要がある場合は、別option料金2,000円~が必要となります (分量によりますが、wordやpdf形式で納品物を作成する可能性が高いです) ※入金された当日に急いで仕上げる必要がある場合や、入金後10時間以内に回答が必要な場合は、私の既に決定済の当日の予定を急遽変更し割り込み対応をする必要がでてくるため、多少の割り増し料金をいただくことがございます。詳しくは見積もり時にお伝えしますが、通常、解答作成よりも解説や説明文作成の方が時間を要します。 ※お互い条件に納得した時のみ契約が成立するよう、全てのご依頼に対し「事前見積もりを必須」としております。全文量や難易度、納期により金額は変動いたしますので、素材となるものの画像や文章の手打ちを添付のうえ、ご相談くださいませ。

購入にあたってのお願い

以下の3点についての情報提供をお願いいたします。説明の範囲や深さをどこから始めるべきか、回答で重視すべきポイントが変わってくるため、事前にお知らせください。 ※ 「使用予定など、絶対厳守の回答期限がいつなのか」をお知らせください ※ 「使用目的や質問が出てきた状況」をお知らせください。  ・自分のふとした疑問なので自分が理解できればよい / 指導者として他者へ伝えるため、厳密で詳しい説明が必要 / 詳しさや正確さよりも、急いで対応を優先して欲しい…など ※ 「対象者の大まかな英語学習レベル」をお知らせください。  ・自身も英語を学習中なので、一通りの英文法は理解できている / 中学生相手なのでまだ習っていない英文法が多い…など

有料オプション

価格
1,000

出品者プロフィール

ぷらちな Silver
女性
最終ログイン:
3日前
総販売実績: 105 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
スケジュール
 平日は18時以前、また夜は23時以降はお返事できない可能性が高いです。解説作成をを希望の場合は、内容の文字化に時間を要しますので最低1日以上は土日を含む納期となります事をご了承くださいませ。