英語も中国語も分かるトリリンガルだからこそ、分かり易く、シンプルに、的確に伝えたいことを見栄えよくまとめることができます。費用には英語と中国語への翻訳代金は含まれており、自由自在に翻訳をお受け致します。
リモコンそのものを真上から写真で鮮明に撮って提供して頂きます。基本的に色合いなどはそのままそっくりに作ります。
文字のフォントやレイアウトはシンプルで分かり易さを追求したものになるので、特殊な文字などのリクエストはお受けできません。
ロゴや屋号名をご希望のフォントで隅に入れるのは可能です。ただフォントに限りがありますので、一般的な物、類似の物で対応させて頂くことがあります。
多機能の機種で、リモコンのボタン操作そのものの意味が分からないと訳せないですので、それに関しては確認させて頂きたいと思います。大概はネットで取説を調べればわかります。そのためにエアコンやテレビの品番も一緒に教えて頂きたいです。
テレビやエアコンのリモコン以外のにも、例えばウォシュレット、洗濯機や乾燥機の使い方説明等、基本的に何でも作成可能です。