翻訳済み成果物のチェックをどなたかしていただけませんか?

予算
5千
納品希望日
ご相談
募集期限
募集終了 締切日 2016年1月18日 /
掲載日 2016年1月16日
応募状況
応募人数 0
契約人数 0
閲覧数 0
対応範囲
翻訳対象言語
ジャンル
翻訳対象文章
用途・種類
ワード数

募集内容

募集内容
とある業者に、日本語から韓国語へ翻訳を頼みました。 物は納品されたのですが、翻訳が適切かどうかが分かりません。 どなたかチェックしていただけませんか? 量が多いので全部を正確に全て見る必要はありません。 出来る範囲でざっと目を通し、大まかに判断していただくので構いません。 予算はあまりないので1000円位だと助かります。 よろしくおねがいします。
添付ファイル
参考URL
求めるスキル
特記事項

応募者一覧

応募はまだありません

募集内容についての質問

募集者情報

Yuki_Ikemori
5.0 (39)
発注実績
7
発注件数
45%
発注率
77%
取引完了率
認証状況
本人確認
機密保持契約(NDA)