もしかしてそのお名前、海外の方にとって発音しにくくありませんか?読みにくくありませんか?変な意味ではないですか?
お子さまが大きくなったら世界のどこで活躍しているか、誰と仕事をしているかわかりません。国内で出会う先生や友達も日本人とは限りませんよね。
海外でも通用する名前を子どもに授けたい方、ローマ字以外の名前のつづりを知りたい方、調べるにも方法がわからない方、必見です。
ただ海外で通用する名前といっても、海外名を無理に日本語にする必要はありません。
日本でよくある名前でも、海外でも使いやすい名前、そうでない名前があるんですよ。
【基本サービス】
一口1000円でお名前をひとつ以下の視点で詳しくお調べします
・あらゆるつづりをもとに、主要言語(英西仏独中)などの意味
・各つづりだけを見たときに、海外の方にとって読みにくくないか
・似た名前で、ほかに考えられる候補はないか
・英語歴: 英検1級、TOEIC990点満点、インターナショナルスクール7年、アメリカ留学5年
・アメリカ留学中に中国語を4年学習
・日本の大学でスペイン語を2年学習
・フランス語やドイツ語、ラテン語も心得少しあり
【ご購入の流れ】
購入画面に進む⇒下記①~④の内容をショートメッセージで送る⇒翌日の夜中までに確認のお返事をします⇒あらかじめ決めた日までに調査レポートを納品させていただきます(下記「よくある質問」参照)⇒サービスの評価コメントをぜひお願いします
【ご購入の際に教えていただきたいこと】
① お調べする名前ひとつ
② 名前の性別 (男性か女性)
③ お子さまの名づけの場合、込めたいイメージや意味
④ 特に確認したい点がほかにあれば