YouTubeなどの動画のアクセス数を多くするため、中国語&韓国語の字幕をつけてみませんか。
アクセス数が確実に多くなるというお約束は出来ませんが、タイトルや、ご希望のタグも翻訳させていただきます。
動画のセリフが多い少ないによって料金は変わります。基本1分で2000円(通常1分間に300字~350字ほどしゃべります、それを聞き取り書き出し、翻訳します、手数料とお考え下さい)それにプラスして、字幕テロップ1枚につき300円です。
あまりにセリフが多い場合、または専門用語などが出てくる場合は別料金になります。
もちろん、セリフが少ない場合、聞き取りする必要が無い、台本がある場合は割引致します。
まず見積もりさせて下さい。
YouTubeにあがった動画をこちらでリッピングさせていただき、その動画に字幕を入れます。
その動画を非公開でUPしますので、リッピングして下さい。
動画のナレーションなどを中国語にする事も可能です、料金はご相談下さい。
ファイルの重さによってはファイル便のようなもので、いただき、また返す事も可能です。
編集機はEDIUSを使用します。
上にも書きましたが・・・
動画のセリフが多い少ないによって料金は変わります。基本1分で2000円(通常1分間に300字~350字ほどしゃべります、それを聞き取り書き出し、翻訳します、手数料とお考え下さい)それにプラスして、字幕テロップ1枚につき300円です。
あまりにセリフが多い場合、または専門用語などが出てくる場合は別料金になります。
もちろん、セリフが少ない場合、聞き取りする必要が無い、台本がある場合は割引致します。
まず、動画を確認させて下さい。お見積もり致します。