youtube動画に外国語の字幕をつけます

あなたのチャンネル国内だけではもったいない

評価
-
販売実績
0
残り
1枠 / お願い中:0
youtube動画に外国語の字幕をつけます あなたのチャンネル国内だけではもったいない イメージ1
テロップ・字幕挿入
カット作業
素材挿入
音・色調調整
SE・BGM
エフェクト効果
モザイク加工
レタッチ・バレ消し
無料修正回数
1回
お届け日数
3日(予定)
ジャンル
ファイル形式
その他

サービス内容

youtubeチャンネルで動画を公開されている方で海外の方にも観てもらいたいとお考えの方 あなたのチャンネル動画に字幕をお付けします。 youtubeで国内だけの市場では限りがあります。 番組の内容によっては外国の方からしたらとても興味深い映像だったりします。 私たち日本人が海外のチャンネルを見た時に何て言ってるんだろう?日本語字幕があったらなーと思うことはありませんか? うらを返せば私たちが作ったチャンネルも外国の視聴者さんの母国語の字幕があったら楽しんでもらえるのではないかと思うのです。 ご自分でもつけるのは簡単ではありますが、手間がかかります。 それを代わりにやりますというサービスです。 翻訳機を使って翻訳しますのでアバウトではありますが、よりシンプルに短い単語で伝わりやすくを重視し、その分低価格でやらせていただきます。 クオリティーを求められる方は通訳の専門家の方へご依頼をお考え下さい。 テキストファイルで納品しますので、youtubeの設定からファイルをアップロードするだけで簡単に実装出来ます。 ■要件■ ●1本10分程度の動画 ●日本語から外国語へ(言語を指定下さい) ●差し戻し可能 ●納品まで1日~3日程度 ●納品はテキストファイルとします ●youtubeのパスワードを訪ねるようなことはありません サンプルの動画でご確認ください。 歯車から字幕を選んで英語を指定してご確認ください。 ただいま期間限定お試し価格でご提供しております

購入にあたってのお願い

動画の長さ等のカスタマイズはお問い合わせください。 字幕ファイルの設定はご自身でお願いいたします。

有料オプション

価格
5,000

出品者プロフィール

南海 直人(みなみ なおと)
男性
最終ログイン:
22時間前
総販売実績: 28 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
スケジュール
平日は仕事をしております。育児もありますので夜のみ対応可