英語の編み物パターンをあきらめてしまっていませんか?
編み物歴10年以上の私が翻訳&アドバイス致します。
ネットやSNSには素敵な編み物の英文パターンがたくさんありますが、編み図がなく文章で書いてあることがほとんどです。独特の記号が使われているので、翻訳サイトではうまく翻訳されません。
私自身も、ラベリー(ravelry.com)などで英文パターンを初めて見た時にはちんぷんかんぷんで何度も途中で挫折しました。でも、独学で調べながら解読しているうちに見本通りに編めるようになり、作品の幅が一気に広がりました。
英文パターンを理解して、今以上に編み物を楽しめるお手伝いができればうれしいです!
◆実際にこんな物を翻訳しました◆
トップス(セーター、フェアアイルカーディガンなど)、帽子、マフラー、ストール、あみぐるみ、ベビーロンパース、バッグ、レース編みドイリー、ブランケット、、、など
◆料金の目安◆※事前の見積相談をおすすめいたします。
(1ページあたり約400語として)
1~2ページまで…基本料金2,500円のみ
3ページ目以降…1ページ毎に基本料金+500円
※上記はあくまで目安になります。写真や図のページも含まれると思いますので、詳しくは実際のパターン(PDFや写真等)を添付いただき見積依頼をお願いいたします。また部分的な翻訳も承りますのでご相談くださいませ。
※YouTubeの動画からの翻訳も対応可能ですのでご相談ください。
◆納期◆
約1週間を目安にパターンの複雑さや分量によって前後いたします。
お急ぎの場合や正確な納期を確認されたい場合にはご相談ください。
◆納品形式◆
英文パターンを日本語文章に翻訳したものをPDF形式で納品いたします。
※基本的に文章のみでの対応となります。編み図をご希望の場合には、別途対応可能ですのでご相談くださいませ。
※翻訳のサンプルをお見せすることも可能ですので、ご相談くださいませ。
◆サポート◆
納品後も、編み進めていく中で不明点がありましたら随時メッセージで質問を無料で受付けております。
◆ご注意◆
著作権は元パターンに記載の通りとなります。あくまで翻訳代行となりますので、個人利用に限定していただくようお願いいたします。
ぜひお気軽にご相談ください。
◆ご相談の流れ◆
・事前に編みたいものの編み図(パターン)のPDFや写真などを添付して見積依頼をお願いいたします。YouTubeやインスタグラムの場合はURLをご共有ください。
・内容を確認し、料金と納期をご相談させていただきます。
・翻訳したテキストをPDF形式でお送りいたします。